-
1 товарищ
товарищ м Kollege m 2c; (о женщине) Kollegin f c (товарищ по работе, по профессии и т. п.); Kamerad m 2c (приятель; тж. товарищ по военной службе); Freund m 1a (приятель, друг); Genosse m 2c; (о женщине) Genossin f c (форма обращения, принятая в социалистических странах; употребляется также в отношении членов рабочих партий) школьный товарищ Schulfreund m; Schulkamerad m товарищ по учёбе (сокурсник) Kommilitone m 2c; Kommilitonin f c (о женщине) товарищ по оружию Waffenbruder m 1d* товарищ по работе Arbeitskollege m он хороший товарищ er ist ein guter Kamerad а товарищ по несчастью Leidensgefährte m 2c пеший конному не товарищ посл.Un|gleich trennt die Freundschaft
-
2 товарищ
мKollege m; Kollegin f ( о женщине) (товарищ по работе, по профессии и т.п.); Kamerad m (приятель; тж. товарищ по военной службе); Freund m (приятель, друг); Genosse m, Genossin f ( о женщине) (форма обращения, принятая в социалистических странах; употребляется тж. в отношении членов рабочих партий)товарищ по учебе ( сокурсник) — Kommilitone m; Kommilitonin f ( о женщине)товарищ по оружию — Waffenbruder m (умл.)••пеший конному не товарищ посл. — Ungleich trennt die Freundschaft -
3 crewmate
Большой англо-русский и русско-английский словарь > crewmate
-
4 virkatoveri, virkaveli
товарищ по службе, сослуживец, коллега -
5 virkatoveri
-
6 shipmate
['ʃɪpmeɪt]1) Общая лексика: товарищ по плаванию, товарищ по службе (на корабле)2) Морской термин: товарищ по кораблю -
7 crewmate
[ʹkru:meıt] n -
8 virkatoveri
yks.nom. virkatoveri; yks.gen. virkatoverin; yks.part. virkatoveria; yks.ill. virkatoveriin; mon.gen. virkatoverien virkatovereiden virkatovereitten; mon.part. virkatovereja virkatovereita; mon.ill. virkatovereihinvirkatoveri товарищ по службе -
9 crewmate
['kruːmeɪt]Общая лексика: товарищ по службе на одном корабле -
10 συνιππευς
-
11 crewmate
(n) товарищ по службе на одном корабле -
12 koleg·o
коллега; сослуживец; товарищ по службе, по работе, по учёбе, по увлечению \koleg{}{·}o{}a: \koleg{}{·}o{}{·}a opinio мнение коллеги (или коллег) \koleg{}{·}o{}ar{·}o общество, товарищество; коллегия, состав (совокупность людей одной профессии, одного увлечения или одного чина) \koleg{}{·}o{}ar{·}a коллегиальный \koleg{}{·}o{}ar{·}e коллегиально \koleg{}{·}o{}ar{·}ec{·}o: \koleg{}{·}o{}areco de regato коллегиальность правления \koleg{}{·}o{}ec{·}o цеховая солидарность, корпоративная солидарность, корпоративный дух; коллегиальность. -
13 crewmate
n товарищ по службе на одном корабле -
14 commilito
I com-milito, ōnis m. [ miles ]товарищ по военной службе, боевой товарищ, соратник, сослуживец C, Pt etc.II com-mīlito, —, —, āreвместе быть на военной службе, быть товарищами по оружию, совместно сражаться Fl, Aug -
15 collega
col-lēga, ae m. [ lego I, 8. ]1) коллега, совместно избранный товарищ по государственной службе, сослуживец (collegam alicui esse Su, dare Nep); товарищ по корпорация C, Dig; товарищ по специальности J; товарищ по рабству Pl; сотрудникhabere aliquem collegam in praetura T, Nep — иметь кого-л. в качестве сопретора (быть претором совместно с кем-л.)2) единомышленник (Epicuri c. sapientiae C)3) Dig = collegatarius -
16 citizen
ˈsɪtɪzn сущ.
1) гражданин;
гражданка (законный житель какого-л. государства) law-abiding citizen eminent citizen leading citizen prominent citizen respectable citizen solid citizen senior citizen private citizen second-class citizen native-born citizen naturalized citizen new citizen Syn: inhabitant
2) горожанин;
горожанка, городской житель, городская жительница (в отличие от жителей сельской местности)
3) штатский (в отличие от лица, находящегося на военной службе) гражданин;
гражданка - fellow *s сограждане - naturalized * натурализованный гражданин - to become a * (американизм) получить гражданство (США) - * of the world "гражданин мира", космополит городской житель, житель (такого-то) города - a * of Boston житель г. Бостона (историческое) горожанин;
горожанка - both *s and peasants как горожане, так и крестьяне (американизм) гражданское лицо (в отличие от военного, полицейского) ;
штатский (человек) - private * частное лицо( гражданское) население( особ достигшее избирательного возраста) - a mass meeting of *s массовый митинг населения - police in *s' clothes полицейские в гражданской одежде - *s' military training camp (военное) лагерь вневойсковой военной подготовки (пренебрежительное) добропорядочный обыватель;
мещанин( устаревшее) житель (какой-либо страны) - to one of the *s of that country( библеизм) к одному из жителей страны той citizen городской житель ~ горожанин;
горожанка ~ гражданин;
гражданка ~ гражданин ~ амер. штатский (человек) exchange ~ национальная валюта fellow ~ согражданин fellow: ~ attr.: ~ citizen согражданин;
fellow creature ближний;
fellow soldier товарищ по оружию foreign ~ иностранный гражданин honorary ~ почетный гражданин naturalized ~ натурализованный гражданин organization of ~s организация граждан senior ~ лицо старшего возраста senior ~ пенсионер senior ~ почетный гражданин -
17 arma
f (pl -i, уст. -e)1) оружие; орудиеarma bianca / da fuoco — холодное / огнестрельное оружиеarma a doppio taglio — 1) обоюдорежущее оружие 2) перен. палка о двух концахarma(i) al neutrone / ai neutroni / neutronica / N — нейтронное оружиеarmi chimiche a composizione binaria — бинарное химическое оружиеcompagno d'arma — товарищ по оружиюpiazza d'armi — 1) плац 2) плацдармporto d'armi — разрешение на ношение оружияarma volontà! — вольно! ( команда)chiamare alle armi — призвать к оружиюimpugnare le armi — взяться за оружие, взять в руки оружие (также перен.)levarsi in armi — восстать, организовать вооружённое восстаниеprendere le armi — бряцать оружиемchiamare sotto le armi — призвать под ружьё, призвать к оружиюstare sotto le armi — быть на военной службе, быть под ружьёмtenere in arma — держать под ружьёмpresentare le armi — брать на караул2) род войскarma dei carabinieri — карабинеры, жандармерияarma navale — военно-морской флот•Syn:••sospendere le armi — объявить перемириеalle prime armi — начинающий (напр. о писателе)essere alle prime armi — дебютировать, делать первые шаги -
18 arma
arma (pl -i, ant -e) f 1) оружие; орудие arma bianca -- холодное оружие arma da punta -- колющее оружие arma da taglio -- рубящее оружие arma a doppio taglio а) обоюдорежущее оружие б) fig палка о двух концах arma anticarro -- противотанковое оружие arma atomica -- атомное оружие armi (termo)nucleari -- (термо)ядерное оружие armaal neutrone -- нейтронное оружие armi chimiche a composizione binaria -- бинарное химическое оружие armi a fasci particellari -- пучковое оружие armi batteriologiche -- бактериологическое оружие armi convenzionali -- обычные виды вооружения compagno d'arma -- товарищ по оружию gente d'armi -- солдаты fatto d'armi -- бой piazza d'armi а) плац б) плацдарм porto d'arma -- разрешение на ношение оружия arma volontà! -- вольно! (команда) chiamare alle armi -- призвать к оружию impugnare le armi -- взяться за оружие, взять в руки оружие (тж перен) levarsi in armi -- восстать, организовать вооруженное восстание abbassare le armi -- сложить оружие, сдаться prendere le armi -- бряцать оружием chiamare sotto le armi -- призвать под ружье, призвать к оружию stare sotto le armi -- быть на военной службе, быть под ружьем tenere in arma -- держать под ружьем presentare le armi -- брать на караул 2) род войск arma di fanteria -- пехота arma dei bersaglieri -- берсальеры arma dei carabinieri -- карабинеры, жандармерия armi dotte -- специальные рода войск (артиллерия и инженерные войска) arma del genio -- инженерные войска arma navale -- военно-морской флот con armi e bagagli -- со всеми пожитками sospendere le armi -- объявить перемирие passare per le armi -- расстрелять stare sull'armi -- быть начеку le prime armi -- первые стычки с противником alle prime armi -- начинающий (напр о писателе) essere alle prime armi -- дебютировать, делать первые шаги на каком-л поприще -
19 arma
arma (pl -i, ant - e) f́ 1) оружие; орудие arma bianca [da fuoco] — холодное [огнестрельное] оружие arma da punta — колющее оружие arma da taglio — рубящее оружие arma a doppio taglio а) обоюдорежущее оружие б) fig палка о двух концах arma anticarro — противотанковое оружие arma atomica — атомное оружие armi (termo)nucleari — (термо)ядерное оружие armaal neutrone — нейтронное оружие armi chimiche a composizione binaria — бинарное химическое оружие armi a fasci particellari — пучковое оружие armi batteriologiche — бактериологическое оружие armi convenzionali — обычные виды вооружения compagno d'arma — товарищ по оружию gente d'armi — солдаты fatto d'armi — бой piazza d'armi а) плац б) плацдарм porto d'armale armi — сложить оружие, сдаться prendere le armi — бряцать оружием chiamare sotto le armi — призвать под ружьё, призвать к оружию stare sotto le armi — быть на военной службе, быть под ружьём tenere in arma — держать под ружьём presentare le armi — брать на караул 2) род войск arma di fanteria — пехота arma dei bersaglieri — берсальеры arma dei carabinieri — карабинеры, жандармерия armi dotte — специальные рода войск ( артиллерия и инженерные войска) arma del genio — инженерные войска arma navale — военно-морской флот¤ con armi e bagagli — со всеми пожитками sospendere le armi — объявить перемирие passare per le armi — расстрелять stare sull'armi — быть начеку le prime armi — первые стычки с противником alle prime armi — начинающий ( напр о писателе) essere alle prime armi — дебютировать, делать первые шаги на каком-л поприще -
20 سلاح
سِلاَحٌмн. أَسْلِحَةٌ1) оружие; ال سلاح الابيض холодное оружие; بال سلاح الابيض врукопашную; ال سلاح الجرثومىّ бактериологическое оружие; الدفاع سلاح оборонительное оружие; ال سلاح الذرّىّ атомное оружие; ال سلاح النّارىّ огнестрельное оружие; ال سلاح النووىّ ядерное оружие; ال سلاح الروحىّ духовное оружие; سلاح رفيق соратник, товарищ по оружию2) род войск, силы; ال سلاح البحرىّ военно-морские силы; الجوّ سلاح или ال سلاح الجوّىّ военно-воздушные силы; الطيران سلاح авиация; الفرسان سلاح кавалерия; المشاة سلاح пехота3) вооружение; سلاح نزع ال разоружение4) тж. المحراث سلاح сошник, лемех; лезвие; السكّين سلاح лезвие ножа * سلاح تجت ال на действительной военной службе* * *
иа=pl. = أسلحة
1) оружие; вооружение
2) род войск
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Товарищ Огилви — «Товарищ Огилви» (англ. Comrade Ogilvy, имя иногда также встречается в ошибочной форме Comrade Ogilvie) вымышленный персонаж в романе антиутопии Джорджа Оруэлла «1984». Его вымышленная жизнь лишь бегло описывается на трёх страницах… … Википедия
Филиппов, Александр Андреевич — Филиппов А. А. [(1857 1937). Автобиография написана в апреле 1926 года в гор. Ставрополе (Кавказском).] Отец мой, Андрей Филиппович, был сыном архангельского кузнеца. Поступив на военную службу, он сначала был писарем при Главном штабе, а затем,… … Большая биографическая энциклопедия
ПОСЛУЖИВАТЬ — ПОСЛУЖИВАТЬ, служить помаленьку, не надрываясь: состоять или быть на государственной службе. Послуживает еще, а уж трудно становится, ·стар. Послужить, побыть на службе, состоять на ней известное время. Послужил я довольно, пора на покой. |… … Толковый словарь Даля
Шарль, m-r ("Обрыв") — Смотри также Француз; учитель гимназии, товарищ по службе Козлова. Копируя m r Шарля, Викентьев вышел на середину комнаты, сделал сладкую мину, корпус наклонил немного вперед, руки округлил, шляпу взял под мышку и произнес: Mille pardons,… … Словарь литературных типов
обессла́виться — влюсь, вишься; сов. (несов. обесславливаться). Лишиться доброго имени, навлечь на себя позор; опозориться. За столом, рядом с Зиной, сидел его товарищ по службе, учитель французского языка Трамблян. Показать французу орден значило бы вызвать… … Малый академический словарь
СОСЛУЖИТЬ — кому службу, услужить, угодить или оказать услугу. Покажи дружбу, сослужи службу, сделай то и то. Одному сослужишь, а на всех не услужишь. | Сослужить кому, служить вместе. Ангелы сослужащие тебе имел еси, Мин. Сослужащий, сослужитель, ница,… … Толковый словарь Даля
Данзас, Константин Карлович — товарищ по лицею и друг Пушкина и его секундант на дуэли, генерал майор, родился в 1800 г., умер 3 го февраля 1870 г. По окончании в 1817 г. курса в Царскосельском лицее, Данзас поступил прапорщиком в инженерный корпус, потом перешел в пионерный… … Большая биографическая энциклопедия
Илличевский, Платон Демьянович — товарищ Министра Юстиции, тайн. сов., род. в 1808 г., умер 1 мая 1858 года. Окончил курс в благородном пансионе при Петербургском университете в 1824 г. и определился на службу в комиссию составления законов; по упразднении ее в 1826 г. переведен … Большая биографическая энциклопедия
Сенявин, Лев Григорьевич — товарищ министра иностранных дел, сенатор, тайный советник. Родился 14 го октября 1805 г., умер 19 июня 1861 г. Службу свою С. начал с 1817 г. по Министерству финансов, где числился в департаменте государственных имуществ. Вскоре, однако, он… … Большая биографическая энциклопедия
Данзас Константин Карлович — товарищ и друг Пушкина, с которым он вместе был в Лицее, его секундант на дуэли, свидетель последних часов его жизни (1800 1870). Служил сначала в инж. корпусе, затем на Кавказе, с отличием сражался в 1828 г. в персидской войне. В 1829 г. он… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия